дочь воздуха
Я здесь так, проездом. На самом деле меня нет.
А вообще, читаю книжку про разные варианты испанского: отличия кастильского от латиноамериканских вариантов. Почему-то называется "Современный испанский язык".
11.08.2008 в 09:52
Пишет Оригинал дубликата:Цветы и чувства
URL записи
URL записи09.08.2008 в 13:57
Пишет Alex Kirn:07.08.2008 в 00:33
Пишет Гэллинн:Обещанный словарь символики растений в испанской поэтической традиции
АСАСIА (акация) - чистая любовь.
асаntо (акант, медвежья лапа) - чувственность и раскаяние.
асаntо, асеbо (остролист, падуб) - запрет.
аdеlfа (олеандр) - горечь, обреченность, измена (1).
аguilеñа (орлик, водосбор) - высокая любовь; эмблема святого духа.
álаmо (тополь) - гордость.
аlbаháса (базилик, душистый василек) - ненависть или взаимность.
аlbаriсоquеrо (абрикосовое дерево) - жестокосердие.
alhelí (левкой) - печаль, символизирует вечер жизни (ирис - ее утро, а белая лилия - день (2)).
аliso (ольха) - уважение.
аlmendro (миндаль) - нежность, забвение; символ ранней гибели (3).
аlое (алоэ) - боль, мука.
аmароlа (мак) - страсть, утешение в горе, забвение; символ быстротечности, хрупкости (сорванный цветок вянет сразу) и невинно пролитой крови.
аmаrаntо (бархатник, лисий хвост) - истинная любовь, символ бессмертия.
аnеmоnа (ветреница) - обреченность; символ мимолетной красоты.
аrándano (черника) - преданное и любящее сердце.
аsfodel (асфодель) - покинутое и безутешное сердце.
аzahar (цветок апельсина, флердоранж) - великодушие и благородство; символ невинности и чистоты (4).
azucena (лилия) - чистота. По преданию, лилии вырастают на могилах невинно осужденных. Атрибут Благовещения и архангела Гавриила.
BARDANA (лопух) - навязчивость.
begonia (бегония) - сердечность, доброта.
berro (кресс) - веселье и беззаботность, удовольствия (5).
betunia (петуния) - дружба.
boj (букс, самшит) - стойкость.
СALABAZA (тыква) - холодность, отказ (6); в христианской символике тыква - антипод плоду греха - яблоку, символ добродетели и воздержания.
camelia (камелия) - гордость, тщеславие.
campanula (колокольчик) - кокетство.
canela, flor de canela (цветок корицы) - красота, изящество.
capuchina (настурция) - равнодушие.
cardo (чертополох) -страдание, угрюмость, нелюдимость.
castaño (каштан) - верность, эмблема мирного очага; в аллегориях - победа добродетели над искушением.
cedro (кедр) - здоровье и сила.
cereza (черешня) - юность.
ciclamino (альпийская фиалка) - душевная мука; символ скорбей Богоматери.
cicuta (цикута) - вероломство, измена.
ciprés (кипарис) - кладбищенское дерево; горе, скорбь, траур. И, как все вечнозеленые растения, символ бессмертия. В испанской геральдике означает высокие и благородные порывы, а также неподкупность.
ciruela (слива) - преданность.
cítiso (ракитник, тальник, ивняк) - притворство.
сlаvеl (гвоздика) - страсть, также символ Страстей Господних.
clavellina (полевая гвоздика) - кокетство.
DALIA (георгин) - благодарность, отказ, знак дружбы.
durazno (сорт персиков) - нечаянная радость или скромное достоинство. В испанской живописи часто изображается в руках Богоматери как антипод греховному яблоку.
ÉBANO (черное дерево) - нетерпение.
encina (дуб) - верное сердце.
enredadera (вьюнок) - ветреность.
escaramujo (шиповник) - влюбленность.
espadaña (шпажник, гладиолус) - месть (7).
espantalobos (желтая акация) - томленье.
espino (боярышник) - осторожность, благоразумие.
espuela de caballero (живокость, шпорник, дельфиниум) - честность, рыцарская доблесть.
FRESA (земляника) - справедливость, возвышенная дума.
GARDENIA (гардения) - искренность.
geranio (герань, журавельник) - любящая душа.
grama (пырей) - упорство, постоянство.
granada (гранат) - символ бессмертия, плодородия и единства мира - эмблема Гранады.
HELÉCHO (папоротник) - искренность, смирение, одиночество.
heliotropo (гелиотроп) - дружеские узы.
hiedra (плющ) - неодолимая любовь, мольба о защите.
hierbabuena, hierba santa (мята) - воспоминание.
higuera negra (черная смоковница) - пренебрежение, злая судьба.
hisopo (иссоп, синий зверобой) - униженность, раскаяние.
hortensia (гортензия) - мимолетное увлечение.
IRIS (ирис, касатик) - чистота и нежность, сердечность.
JACINTO (гиацинт) - горечь и успокоение; цветок вдохновения.
jaramago (гулявник) - память и забвение; кладбищенская трава.
jasmín (жасмин) - страсть, нежность, верность.
junco, также caña (камыш, тростник) - ненадежность, хрупкость.
LAUREL (лавр) (8) - победа, бессмертие, вдохновение, дар прозрения, благородство.
lila (сирень) - чистота, дружелюбие.
limón (лимон) - знак отвергнутой или обманутой любви, верность в любви (9).
lino, flor de lino (лён) - ревность.
liquen (лишайник) - одиночество, угрюмость.
lirio (ирис) - чистота, робость, надежда на утешение, душевная мука, атрибут Девы Марии.
lirio del valle (ландыш) - невинное кокетство; в христианской символике - весть о втором пришествии.
loto (лотос) - совершенство, красноречие.
lúpulo (хмель) - жестокосердие.
llantén (подорожник) - верный спутник, стойкость.
MADRESELVA (жимолость) - материнская любовь.
magnolia (магнолия) - единственная любовь.
malva (мальва) - тоска, сострадание.
malvarrosa (штокроза) - честолюбие, тщеславие.
manzana (яблоко) - символ желания, греха и раздора.
margarita (маргаритка) - невинность, доверие, доверчивость; лесная маргаритка - чистосердечие.
melón (дыня) - глупость; знак недолговечности земных благ.
membrillo (айва) - чистота и здоровье; мольба о взаимности.
mimosa (мимоза) - уверенность.
miosota (незабудка) - печальная память, верность.
mirabel, mirasol (подсолнух) - верность.
mirto (мирт) - смирение, сострадание, стойкость; пылкая страсть.
moral (тутовое дерево) - благоразумие.
muérdago (омела) - возврат к былому.
musgo (мох) - обещание заботиться и беречь.
NARANJA (апельсин) - счастливая любовь (10).
narciso (нарцисс) - суетность, себялюбие, хрупкость, обреченность; погребальный цветок.
nardo (нард, тубероза) - надежды любви.
nenúfar (кувшинка) - равнодушие, пренебрежение.
OLIVO (олива) - стойкость.
olmo (вяз) - честное сердце, достойная жизнь.
ortiga (крапива) - жестокость.
PALMA (пальмовый лист) - победа, бессмертие, знак мученичества.
pasionaria (страстоцвет, кавалерник) - муки; эмблема Страстей Господних.
pensamiento (анютины глазки) - раздумье, тоска о любви.
pera (груша) - сострадание.
pero (грушовка - сорт яблок) - пылкая любовь.
pino (сосна) - бессмертие, терпение и отрешенность.
pino verde - надежда.
plátano (платан) - стойкость (11), милосердие; высокие порывы.
RACIMO, SARMIENTO (виноградная лоза) - жертва, знак мученичества.
retama, esparto, atocha (дрок) - «горькая трава», горькая любовь, измена.
roble (дуб) - сила и стойкость; любовная грусть.
romero (розмарин) - память и забвение, верность, ревность.
rosa (роза) - как все цветы, соотносимые с любовью, цветок погребальных обрядов;
белая роза - чистота, робость, равнодушие, отказ;
голубая роза - символ недосягаемого;
желтая роза - знак измены;
красная роза - всепобеждающая любовь, эмблема Страстей Господних.
ruta (рута) - постоянство в любви.
SALVIA (шалфей) - холодность, остывшая любовь.
sauce (ива) - скорбь и тоска; дерево траура.
saúco (бузина) - горечь одиночества, знак горя; ветка бузины - атрибут погребальных обрядов.
sésamo (кунжут) - знак власти над тайными силами.
siempreviva (бессмертник) - обреченность и бессмертие, знак вечности; погребальный цветок.
TORONJA (грейпфрут) - запретная любовь.
trébol (клевер) - удача, нечаянная радость, счастье.
tulipan (тюльпан) - безответная любовь; гордость.
VERBENA(вербена) - нежная любовь.
vid (виноградная гроздь) - сладострастие.
violeta (фиалка) - робость, смирение и терпение; молчаливая любовь; цветок погребальных обрядов.
ZARZA, ZARZAMORA (ежевика) - чистота и невинность; настойчивость, зависть; олицетворение весны.
(1) Это отражено в пословице "A la hembra desamorada a la adelfa le sepa el agua ". В Андалузии верят, что настоем из цветов олеандра можно излечить мужа от ревности.
(2) См. у Кальдерона:
"Si sabrás, que alguna vi
que lirio se levantó,
blanca azuzena vivió
y se recogió alhelí".
(3) См. коплу:
"Fueron mis ilusiones
flores de almendro
que nacieron temprano,
se helaron presto".
(4) В Испании жених дарит невесте цветущую ветку апельсина (иногда восковую). Ее принято хранить всю жизнь.
(5) Отсюда идиомы "andarse a la flor de berro", "buscar la flor de berro" - предаваться развлечениям.
(6) dar calabazas - отказать жениху:
Yo he visto a un hombre llorar
en la puerta de una casa;
que tambien los hombres lloran
cuando les dan calabazas.
В Иванову ночь парни украшают листьями тыквы (или ветками черной смоковницы или чертополоха) окна девушек, которые им не нравятся. Окно любимой украшают ветками вишни. При этом поют:
For a pero, te quiero,
pino, te estimo,
peral, te quiero más,
álamo, te amo.
Jara haragana —
adelfa gitana.
(7) см. у Тирсо де Молины в «Мести Фамари»:
"La espadana que veis
tiene la forma de espada".
(8) "Entre los arboles todos
se senorea el laurel,
entre las mujeres Ana,
entre las flores clavel".
(9) А. Мачадо-и-Альварес поясняет: "Un filosofo muy distingui-do, a quien muchas veces consultamos sobre el origen del Union verde como simbolismo de nuestra poesia, nos ha manifestado que tiene su origen en India, donde es costumbre que el joven que requiere de amores ilicitos a una joven le ofrezca un limon envuelto en una hoja de bethel, que aquella toma si admite sus pretenciones, o lira al suelo en caso negative". В Испании символика тайной и запретной любви впоследствии закрепилась за грейпфрутом (toronja), возможно, из-за рифмы monja - toronja.
(10) "El amor y la naranja
se parecen infinitо
en que, por dulces que sean
de agrio tienen su poquito".
(11) В Испании, разлучаясь, разрывают лист платана на части и хранят их как залог.
URL записиАСАСIА (акация) - чистая любовь.
асаntо (акант, медвежья лапа) - чувственность и раскаяние.
асаntо, асеbо (остролист, падуб) - запрет.
аdеlfа (олеандр) - горечь, обреченность, измена (1).
аguilеñа (орлик, водосбор) - высокая любовь; эмблема святого духа.
álаmо (тополь) - гордость.
аlbаháса (базилик, душистый василек) - ненависть или взаимность.
аlbаriсоquеrо (абрикосовое дерево) - жестокосердие.
alhelí (левкой) - печаль, символизирует вечер жизни (ирис - ее утро, а белая лилия - день (2)).
аliso (ольха) - уважение.
аlmendro (миндаль) - нежность, забвение; символ ранней гибели (3).
аlое (алоэ) - боль, мука.
аmароlа (мак) - страсть, утешение в горе, забвение; символ быстротечности, хрупкости (сорванный цветок вянет сразу) и невинно пролитой крови.
аmаrаntо (бархатник, лисий хвост) - истинная любовь, символ бессмертия.
аnеmоnа (ветреница) - обреченность; символ мимолетной красоты.
аrándano (черника) - преданное и любящее сердце.
аsfodel (асфодель) - покинутое и безутешное сердце.
аzahar (цветок апельсина, флердоранж) - великодушие и благородство; символ невинности и чистоты (4).
azucena (лилия) - чистота. По преданию, лилии вырастают на могилах невинно осужденных. Атрибут Благовещения и архангела Гавриила.
BARDANA (лопух) - навязчивость.
begonia (бегония) - сердечность, доброта.
berro (кресс) - веселье и беззаботность, удовольствия (5).
betunia (петуния) - дружба.
boj (букс, самшит) - стойкость.
СALABAZA (тыква) - холодность, отказ (6); в христианской символике тыква - антипод плоду греха - яблоку, символ добродетели и воздержания.
camelia (камелия) - гордость, тщеславие.
campanula (колокольчик) - кокетство.
canela, flor de canela (цветок корицы) - красота, изящество.
capuchina (настурция) - равнодушие.
cardo (чертополох) -страдание, угрюмость, нелюдимость.
castaño (каштан) - верность, эмблема мирного очага; в аллегориях - победа добродетели над искушением.
cedro (кедр) - здоровье и сила.
cereza (черешня) - юность.
ciclamino (альпийская фиалка) - душевная мука; символ скорбей Богоматери.
cicuta (цикута) - вероломство, измена.
ciprés (кипарис) - кладбищенское дерево; горе, скорбь, траур. И, как все вечнозеленые растения, символ бессмертия. В испанской геральдике означает высокие и благородные порывы, а также неподкупность.
ciruela (слива) - преданность.
cítiso (ракитник, тальник, ивняк) - притворство.
сlаvеl (гвоздика) - страсть, также символ Страстей Господних.
clavellina (полевая гвоздика) - кокетство.
DALIA (георгин) - благодарность, отказ, знак дружбы.
durazno (сорт персиков) - нечаянная радость или скромное достоинство. В испанской живописи часто изображается в руках Богоматери как антипод греховному яблоку.
ÉBANO (черное дерево) - нетерпение.
encina (дуб) - верное сердце.
enredadera (вьюнок) - ветреность.
escaramujo (шиповник) - влюбленность.
espadaña (шпажник, гладиолус) - месть (7).
espantalobos (желтая акация) - томленье.
espino (боярышник) - осторожность, благоразумие.
espuela de caballero (живокость, шпорник, дельфиниум) - честность, рыцарская доблесть.
FRESA (земляника) - справедливость, возвышенная дума.
GARDENIA (гардения) - искренность.
geranio (герань, журавельник) - любящая душа.
grama (пырей) - упорство, постоянство.
granada (гранат) - символ бессмертия, плодородия и единства мира - эмблема Гранады.
HELÉCHO (папоротник) - искренность, смирение, одиночество.
heliotropo (гелиотроп) - дружеские узы.
hiedra (плющ) - неодолимая любовь, мольба о защите.
hierbabuena, hierba santa (мята) - воспоминание.
higuera negra (черная смоковница) - пренебрежение, злая судьба.
hisopo (иссоп, синий зверобой) - униженность, раскаяние.
hortensia (гортензия) - мимолетное увлечение.
IRIS (ирис, касатик) - чистота и нежность, сердечность.
JACINTO (гиацинт) - горечь и успокоение; цветок вдохновения.
jaramago (гулявник) - память и забвение; кладбищенская трава.
jasmín (жасмин) - страсть, нежность, верность.
junco, также caña (камыш, тростник) - ненадежность, хрупкость.
LAUREL (лавр) (8) - победа, бессмертие, вдохновение, дар прозрения, благородство.
lila (сирень) - чистота, дружелюбие.
limón (лимон) - знак отвергнутой или обманутой любви, верность в любви (9).
lino, flor de lino (лён) - ревность.
liquen (лишайник) - одиночество, угрюмость.
lirio (ирис) - чистота, робость, надежда на утешение, душевная мука, атрибут Девы Марии.
lirio del valle (ландыш) - невинное кокетство; в христианской символике - весть о втором пришествии.
loto (лотос) - совершенство, красноречие.
lúpulo (хмель) - жестокосердие.
llantén (подорожник) - верный спутник, стойкость.
MADRESELVA (жимолость) - материнская любовь.
magnolia (магнолия) - единственная любовь.
malva (мальва) - тоска, сострадание.
malvarrosa (штокроза) - честолюбие, тщеславие.
manzana (яблоко) - символ желания, греха и раздора.
margarita (маргаритка) - невинность, доверие, доверчивость; лесная маргаритка - чистосердечие.
melón (дыня) - глупость; знак недолговечности земных благ.
membrillo (айва) - чистота и здоровье; мольба о взаимности.
mimosa (мимоза) - уверенность.
miosota (незабудка) - печальная память, верность.
mirabel, mirasol (подсолнух) - верность.
mirto (мирт) - смирение, сострадание, стойкость; пылкая страсть.
moral (тутовое дерево) - благоразумие.
muérdago (омела) - возврат к былому.
musgo (мох) - обещание заботиться и беречь.
NARANJA (апельсин) - счастливая любовь (10).
narciso (нарцисс) - суетность, себялюбие, хрупкость, обреченность; погребальный цветок.
nardo (нард, тубероза) - надежды любви.
nenúfar (кувшинка) - равнодушие, пренебрежение.
OLIVO (олива) - стойкость.
olmo (вяз) - честное сердце, достойная жизнь.
ortiga (крапива) - жестокость.
PALMA (пальмовый лист) - победа, бессмертие, знак мученичества.
pasionaria (страстоцвет, кавалерник) - муки; эмблема Страстей Господних.
pensamiento (анютины глазки) - раздумье, тоска о любви.
pera (груша) - сострадание.
pero (грушовка - сорт яблок) - пылкая любовь.
pino (сосна) - бессмертие, терпение и отрешенность.
pino verde - надежда.
plátano (платан) - стойкость (11), милосердие; высокие порывы.
RACIMO, SARMIENTO (виноградная лоза) - жертва, знак мученичества.
retama, esparto, atocha (дрок) - «горькая трава», горькая любовь, измена.
roble (дуб) - сила и стойкость; любовная грусть.
romero (розмарин) - память и забвение, верность, ревность.
rosa (роза) - как все цветы, соотносимые с любовью, цветок погребальных обрядов;
белая роза - чистота, робость, равнодушие, отказ;
голубая роза - символ недосягаемого;
желтая роза - знак измены;
красная роза - всепобеждающая любовь, эмблема Страстей Господних.
ruta (рута) - постоянство в любви.
SALVIA (шалфей) - холодность, остывшая любовь.
sauce (ива) - скорбь и тоска; дерево траура.
saúco (бузина) - горечь одиночества, знак горя; ветка бузины - атрибут погребальных обрядов.
sésamo (кунжут) - знак власти над тайными силами.
siempreviva (бессмертник) - обреченность и бессмертие, знак вечности; погребальный цветок.
TORONJA (грейпфрут) - запретная любовь.
trébol (клевер) - удача, нечаянная радость, счастье.
tulipan (тюльпан) - безответная любовь; гордость.
VERBENA(вербена) - нежная любовь.
vid (виноградная гроздь) - сладострастие.
violeta (фиалка) - робость, смирение и терпение; молчаливая любовь; цветок погребальных обрядов.
ZARZA, ZARZAMORA (ежевика) - чистота и невинность; настойчивость, зависть; олицетворение весны.
(1) Это отражено в пословице "A la hembra desamorada a la adelfa le sepa el agua ". В Андалузии верят, что настоем из цветов олеандра можно излечить мужа от ревности.
(2) См. у Кальдерона:
"Si sabrás, que alguna vi
que lirio se levantó,
blanca azuzena vivió
y se recogió alhelí".
(3) См. коплу:
"Fueron mis ilusiones
flores de almendro
que nacieron temprano,
se helaron presto".
(4) В Испании жених дарит невесте цветущую ветку апельсина (иногда восковую). Ее принято хранить всю жизнь.
(5) Отсюда идиомы "andarse a la flor de berro", "buscar la flor de berro" - предаваться развлечениям.
(6) dar calabazas - отказать жениху:
Yo he visto a un hombre llorar
en la puerta de una casa;
que tambien los hombres lloran
cuando les dan calabazas.
В Иванову ночь парни украшают листьями тыквы (или ветками черной смоковницы или чертополоха) окна девушек, которые им не нравятся. Окно любимой украшают ветками вишни. При этом поют:
For a pero, te quiero,
pino, te estimo,
peral, te quiero más,
álamo, te amo.
Jara haragana —
adelfa gitana.
(7) см. у Тирсо де Молины в «Мести Фамари»:
"La espadana que veis
tiene la forma de espada".
(8) "Entre los arboles todos
se senorea el laurel,
entre las mujeres Ana,
entre las flores clavel".
(9) А. Мачадо-и-Альварес поясняет: "Un filosofo muy distingui-do, a quien muchas veces consultamos sobre el origen del Union verde como simbolismo de nuestra poesia, nos ha manifestado que tiene su origen en India, donde es costumbre que el joven que requiere de amores ilicitos a una joven le ofrezca un limon envuelto en una hoja de bethel, que aquella toma si admite sus pretenciones, o lira al suelo en caso negative". В Испании символика тайной и запретной любви впоследствии закрепилась за грейпфрутом (toronja), возможно, из-за рифмы monja - toronja.
(10) "El amor y la naranja
se parecen infinitо
en que, por dulces que sean
de agrio tienen su poquito".
(11) В Испании, разлучаясь, разрывают лист платана на части и хранят их как залог.